密碼:
注冊找密碼我的瀏覽
設首頁加收藏加書簽 ______

首頁每天學英語新概念六級音標詞匯語法四級研究生大學高中初中小學少兒演講有聲圣經VOA商務雅思

您所在的位置: 大耳朵首頁 > 聽力資料 > 在線視聽資料 >...> New Testament 新約 > 1st Peter 彼得前書 > 正文

站內搜索:

小提示:學單詞背單詞請到大耳朵免費在線背單詞系統
lyric/['lirik]/ n. 抒情詩, 歌詞 a. 抒情的...

1 Peter 彼得前書03

1 Peter 3 彼得前書 3

1 Wives, in the same way be submissive to your husbands so that, if any of them do not believe the word, they may be won over without words by the behavior of their wives,

照樣,你們做妻子的,要順服自己的丈夫。這樣,即使丈夫不服從神圣的話語,你們也許能借著自己的品行感化丈夫,用不著一言一語,

2 when they see the purity and reverence of your lives.

當他們看見你們敬畏和純潔的生活。

3 Your beauty should not come from outward adornment, such as braided hair and the wearing of gold jewelry and fine clothes.

你們的美麗不應該來自外表的打扮,像編頭發、戴金飾和穿好的衣裳,

4 Instead, it should be that of your inner self, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is of great worth in God's sight.

卻應該在于你們的內在,安靜溫和心靈的永不衰退之美,在上帝眼中是極寶貴的。

5 For this is the way the holy women of the past who put their hope in God used to make themselves beautiful. They were submissive to their own husbands,

因為從前仰望上帝的圣潔婦女,就是這樣使自己美麗的。她們順服自己的丈夫,

6 like Sarah, who obeyed Abraham and called him her master. You are her daughters if you do what is right and do not give way to fear.

例如撒拉向來服從亞伯拉罕,稱他為“她的主人”。你們只要不斷行善,不怕威嚇,就是撒拉的女兒了。

7 Husbands, in the same way be considerate as you live with your wives, and treat them with respect as the weaker partner and as heirs with you of the gracious gift of life, so that nothing will hinder your prayers.

你們做丈夫的,要照樣按著情理與妻子一同生活,尊重她們,待她們有如較為脆弱的器皿,有如與你們共享生命恩寵的繼承人,這樣你們的祈禱便不會受到阻礙。

8 Finally, all of you, live in harmony with one another; be sympathetic, love as brothers, be compassionate and humble.

最后,你們人人都要體恤別人,懷憐恤之心,愛如弟兄、富有同情心,為人謙卑,

9 Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing.

不以傷害還傷害,不以咒罵還咒罵,倒要祝福,因為你們就是為此蒙召的,好叫你們得福。

10 For, "Whoever would love life and see good days must keep his tongue from evil and his lips from deceitful speech.

“誰喜愛生命,想見美好的日子,就要管住他的舌頭,不出惡言,管住他的嘴唇,不說謊話,

11 He must turn from evil and do good; he must seek peace and pursue it.

他也要離惡行善,尋求和睦,追求不已。

12 For the eyes of the Lord are on the righteous and his ears are attentive to their prayer, but the face of the Lord is against those who do evil."

因為耶和華的眼看顧義人,他的耳傾聽他們懇切的祈求;耶和華的臉卻向作惡的人顯出怒容。”

13 Who is going to harm you if you are eager to do good?

如果你們熱心行善,誰能傷害你們呢?

14 But even if you should suffer for what is right, you are blessed. "Do not fear what they fear ; do not be frightened."

盡管你們要為正義受苦,也是有福的。眾人所畏懼的,你們可不要畏懼,也不要驚恐。

15 But in your hearts set apart Christ as Lord. Always be prepared to give an answer to everyone who asks you to give the reason for the hope that you have. But do this with gentleness and respect,

倒要心里奉尊基督為主。隨時做好準備回答任何問你們心里的希望依據的人。但要態度溫和并深深尊重,

16 keeping a clear conscience, so that those who speak maliciously against your good behavior in Christ may be ashamed of their slander.

你們要良心無愧,好使那些嘲諷你們在基督里有好品行的人,在抨擊你們的事上自覺羞愧。

17 It is better, if it is God's will, to suffer for doing good than for doing evil.

如果上帝的旨意是要你們因行善受苦,就總比因行惡受苦好。

18 For Christ died for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive by the Spirit,

因為連基督也為人的罪而死了一次,一個義人替代眾多不義的人,好把你們領到上帝那里。他被處死的時候是血肉之軀,活過來的時候是靈體,

19 through whom also he went and preached to the spirits in prison

藉著這靈他也曾去向那些在監獄里的靈傳道

20 who disobeyed long ago when God waited patiently in the days of Noah while the ark was being built. In it only a few people, eight in all, were saved through water,

就是那些當初挪亞建造方舟時、上帝耐心等待的,從前忤逆上帝的靈。當時進入方舟,從水里獲救的人不多,只有八個人,

21 and this water symbolizes baptism that now saves you also--not the removal of dirt from the body but the pledge of a good conscience toward God. It saves you by the resurrection of Jesus Christ,

這水所代表的洗禮,現在也拯救你們--浸禮不是要除掉肉體的污穢,而是請求上帝賜予無愧的良心。它借著耶穌基督的復活拯救你們,

22 who has gone into heaven and is at God's right hand--with angels, authorities and powers in submission to him.

基督已經到天上去,如今在上帝的右邊--眾天使、當權的、有能的都順服了他。
您是否對這篇資料想說點什么?歡迎評論或者糾錯,或者提交填空題答案! 您也可以立即
共有1人向本資料提供了聽力原文,其中被采用了1篇,當前有0篇待審批,有0篇未被采用! 查看明細>>
如果您有更好的聽力原文,歡迎提供給大耳朵,如果被采用,您將獲得20到100金幣的獎勵!
1st Peter 彼得前書
高瞻遠矚
放眼全球
推薦資源
最新社區精華帖子更多>>
  • 走遍美國教學版
    走遍美國教學版
  • 哈利學前班[英語兒歌]
    哈利學前班[英語兒歌]
  • 海綿寶寶 英文版
    海綿寶寶 英文版
  • 風中的女王第1季
    風中的女王第1季
經典學習方法更多>>
聽力資料目錄導航
聽力測試 英語詞匯 英語口語 考試英語 品牌英語 大學教材 其他教材 商務英語 廣播英語 兒童英語
歷年中考聽力
初中中考模擬
歷年高考聽力
高考聽力模擬
歷年四級聽力
歷年六級聽力
四級聽力模擬
小學  初中
高中  四級
六級  考研
托福  GRE
星火記憶單詞
用Mp3背單詞
劉毅詞匯記憶
情景英語口語
4+1聽力口語
出國實用會話
英語口語8000句
新東方900句
美語聽力與發音
ABC到流利口語
口譯考試
劍橋考試
中高考考試
大學四六級考試
研究生考試
公共英語考試
英語專業考試
新概念 六人行
賴世雄 許國璋
走遍美國 越獄
瘋狂英語 沛沛
語法講座 動感
大山英語 探索
千萬別學英語
大學英語聽力
大學英語精讀
全新版 21世紀
新視野 實用綜
大學體驗 新編
成人自考 step
Listen this way
廣州版小學英語
廣州版初中英語
劍橋少兒英語
朗文3L看聽學
Goforit新目標
高中英語課本
進階聽說教程
商務英語300句
VOA商務英語
商業英語視頻
中級商務英語
初級劍橋證書
新編劍橋英語
劍橋英語精華版
2007年VOA慢速
VOA中級美語
美國習慣用語
VOA流行美語
澳廣播英語講座
在線大學課堂
VOA視頻節目
寶寶ABC
棒棒英語
哈哈美語
LittleFox兒歌
英語兒童故事
380英語小故事
1035個英語單詞
?
免責聲明:本站只提供資源播放平臺,如果站內部分資源侵犯您的權益,請您告知,我們會立即處理。
Copyright © 2010-2017 大耳朵英語  京ICP備10010568號 | 京公網安備 11010802020324號

微信掃一掃手機學英語 關閉
微博掃一掃手機學英語 關閉
QQ掃一掃手機學英語 關閉
云南快乐10分开奖结果查询 豆瓣上写影评可以赚钱吗 栽树赚钱吗 体球网nba 玩棋牌有赚钱的吗 网上口红试色博主怎么赚钱 河北20选5 在今日头条发文章赚钱 劳务不收费怎么赚钱 山西11选5 投资电影院能赚钱吗 中小型广告公司赚钱吗 彩客网比分直播 安卓手机怎么下载软件赚钱软件 瓷爵士加盟能赚钱吗 迅影网球比分 彩运来彩票游戏 0.176535s